No exact translation found for مُعزِّز للصحة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic مُعزِّز للصحة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Current measures to promote Adolescent Sexual and Reproductive Health (ASRH) include the Health Promoting School Initiative (HPSI) that includes sex education, counseling and life skills.
    والتدابير الحالية لتعزيز الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين تشمل مبادرات المدارس المعززة للصحة التي تشمل التربية الجنسية، وإسداء المشورة ومهارات الحياة.
  • In the framework of the health policy and its promotional aspects, the Government, through the Ministry of Health, has been developing social and institutional capacities to facilitate implementation of the National Plan for Health Promotion.
    وفي إطار السياسة الصحية والجوانب المعززة لها، ما انفكت الحكومة تطور، عن طريق وزارة الصحة، قدرات اجتماعية ومؤسسية لتيسير تنفيذ الخطة الوطنية المعززة للصحة.
  • The Convention links these goals with ensuring access to child-friendly information about preventive and health-promoting
    وتربط الاتفاقية بين هذه الأهداف وكفالة الحصول على معلومات ملائمة للأطفال بشأن السلوك الوقائي والمعزز للصحة، وتقديم الدعم إلى الأسر والمجتمعات من أجل تنفيذ هذه الممارسات.
  • The Convention links these goals with ensuring access to child-friendly information about preventive and health-promoting behaviour and support to families and communities in implementing these practices.
    وتربط الاتفاقية بين هذه الأهداف وكفالة الحصول على معلومات ملائمة للأطفال بشأن السلوك الوقائي والمعزز للصحة، وتقديم الدعم إلى الأسر والمجتمعات من أجل تنفيذ هذه الممارسات.
  • Affluent people have better access to health-promotingenvironments, such as well-maintained schools that offer a goodeducation, high-quality housing, and stable jobs in secure, safesettings.
    فالأثرياء أفضل قدرة على الوصول إلى البيئات المعززة للصحة،مثل المدارس التي تتمتع بصيانة جيدة والتي تقدم تعليماً جيدا،والإسكان عالي الجودة، والوظائف الثابتة في أماكن آمنة.
  • All States reported enhanced media coverage of sanitation and the objectives of the Year.
    وذكرت جميع البلدان أنها أجرت تغطية إعلامية معززة للمرافق الصحية وأهداف السنة الدولية.
  • Source: Ministry of Health, Enhanced Economic Growth and Poverty Reduction Strategy.
    المصدر: وزارة الصحة، الاستراتيجية المعززة للنمو الاقتصادي والحد من الفقر.
  • The Health Programme for the Elderly aims to prevent chronic diseases and their debilitating after-effects, reduce the death rate from preventable and avoidable causes, and encourage promotional, preventive and rehabilitative activities that facilitate active old age.
    ويهدف البرنامج الصحي لرعاية المسنين إلى الوقاية من الأمراض المزمنة ومضاعفاتها الموهنة، والحد من نسبة الوفيات الناجمة عن أسباب يمكن الوقاية منها وتفاديها، وتشجيع الأنشطة المعززة للصحة والوقائية والتأهيلية، التي تيسر الحياة النشطة في سن متقدمة.
  • With regard to intersectoral action, the National Plan for Health Promotion and the Vida Chile Council have set targets for producing an impact on risk factors (obesity, sedentary existence and tobacco use) and on protective factors (pyscho-social and environmental).
    وفيما يتعلق بالنشاط المشترك بين القطاعات، حددت الخطة الوطنية للأنشطة المعززة للصحة والمجلس الوطني للنهوض بالصحة في شيلي (Vida Chile) أهدافاً للتأثير في مخاطر الإصابة (السمنة، والحياة التي تتسم بقلة الحركة، والتدخين) وفي العوامل الواقية (النفسية والاجتماعية والبيئية).
  • Participants from New Caledonia have attended WHO regional and subregional meetings, workshops and conferences, including the second rheumatic heart disease control workshop in Pacific island countries (February 2008), the WHO meetings on injury and violence prevention for the Pacific (2007), health promoting schools, and the International Health Regulations (2005), and many others.
    وقد حضر مشاركون من كاليدونيا الجديدة الاجتماعات وحلقات العمل والمؤتمرات الإقليمية ودون الإقليمية التي نظمتها منظمة الصحة العالمية، ومن بينها حلقة العمل الثانية لمكافحة مرض القلب الروماتِزمي في بلدان جزر المحيط الهادئ (فبراير 2008)، واجتماعات منظمة الصحة العالمية بشأن الوقاية من الإصابة والعنف في منطقة المحيط الهادئ (2007)، والمدارس المعززة للصحة واللوائح الصحية الدولية (2005) وأمور أخرى كثيرة.